Keine exakte Übersetzung gefunden für التقسيم الجديد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch التقسيم الجديد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • la zonificación para los próximos dos edificios.
    للعمل على التقسيمات .الجديدة للبناءات القادمة
  • Su señoria, basado en la nueva perspectiva
    سعادة القاضي، بناء على التقسيمات الجديدة
  • Me voy a la Capital mañana... ...estoy trabajando en la zonificación de los próximos tres edificios.
    .سأذهب لـ "واشنطن" غدًا للعمل على التقسيمات .الجديدة للبناءات القادمة
  • a) El uso de las estructuras regionales existentes en lugar de crear nuevas divisiones porque:
    (أ) استخدام البنى الإقليمية القائمة بدلاً من خلق تقسيمات جديدة ذلك لأنها:
  • No nos interesa que la ampliación cree nuevas líneas divisorias en Europa.
    وليس من مصلحتنا أن يخلق التوسع خطوط تقسيم جديدة في أوروبا.
  • Quédate con tu paracaídas, yo me quedaré con el mío - Eres así de celosa - No, soy así de centrada
    نفس التقسيمات، قواعد جديدة تحتفظ بمظلتك، وأحتفظ بمظلتي
  • Dentro del sistema de las Naciones Unidas, debemos asegurarnos de que, incluso al crear nuevas capacidades, no creemos nuevas divisiones.
    وفي إطار منظومة الأمم المتحدة يجب أن نتأكد من أنه حتى مع إنشاء قدرات جديدة، فإننا لا نوجد تقسيمات جديدة.
  • La expansión del sector de los servicios ha entrañado el aumento de la subcontratación de servicios, una importante estrategia de negocios que ha originado una nueva división mundial del trabajo.
    أفضى توسيع نطاق قطاع الخدمات إلى تزايد الاستعانة بمصادر خارجية لتوفير الخدمات - وهي استراتيجية مهمـّة للأعمال نتج عنها تقسيم جديد للعمل على الصعيد العالمي.
  • El Grupo y el Comité de Opciones Técnicas sobre Productos Químicos examinaron también nuevas solicitudes, incluida una del Gobierno de Turquía para el uso de bromoclorometano en la producción de sultamilicina.
    استعرض الفريق ولجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية (CTOC) التقسيمات الجديدة، بما في ذلك حكومة تركيا باستخدام بروموكلورو الميثان في إنتاج السلتاميليسين.
  • Además, la aplicación de esta estrategia fundamental contribuirá no sólo a la integración económica en el conjunto de la región sino también a reducir las disparidades y a impedir que surjan nuevas líneas divisorias en Europa.
    وعلاوة على ذلك، لن يساهم تنفيذ الاستراتيجية الأساسية في مجرد التكامل الاقتصادي بالمنطقة ككل بل سيساهم أيضا في تقليل التفاوتات ومنع ظهور خطوط تقسيم جديدة في أوروبا.